翻译系
您的当前位置: 首页 > 师资队伍 > 翻译系 > 正文
五大联赛_买球的App专任教师个人简介----陈巧玲 副教授
时间:2022-11-04   浏览次数:

微课《大国外交专题口译》


一、基本情况

陈巧玲,女,五大联赛_买球的App翻译系主任、副教授、硕士生导师。2000年8月至今任教于五大联赛_买球的App。毕业于厦门大学英语语言文学专业口译方向,获硕士学位。具有丰富的同声翻译经验,曾为联合国国际贸易中心,国际劳工组织,共青团中央、留学基金委,国家质检总局,福建省政府,厦门市政府,中欧国际工商学院,厦门大学等单位做过同声传译。

2014年国家留学基金委公派全额资助美国北卡罗来纳大学访问学者。2005年集美大学公派澳大利亚阳光海岸大学学习英语口语教学。厦门翻译协会副秘书长,厦门市公共场所英语标识翻译评审专家委员会委员,厦门市旅游酒店英语等级考试考官。《中华文化与传播研究》编委。曾获集美大学本科优秀教学奖一等奖、嘉庚奖教金、诚毅奖教金。两次获得集美大学王水九英语基金优秀教学奖一等奖。

联系方式:jessicacql@126.com

二、主讲课程

《商务口译》、《翻译实践》、《口译》、《商务英语翻译》

三、主要研究兴趣和方向

口笔译、文化传播、国家形象

四、主持的教学项目及成果

1、主持2021福建省社会实践一流课程《商务口译》

2、 主持2022福建省教学成果奖二等奖,集美大学教学成果奖特等奖《“海丝”战略下商务口译3P智慧教学模式建构与实践 》

3、主持2022年福建省本科高校教育教学研究项目《英语专业讲好中国故事的课程思政建设路径与效果评价研究 》

4、主持集美大学四新建设研究与改革实践项目《“海丝”视阈下工海特色翻译一流专业建设与提升路径研究》

5、作为专业负责人,翻译专业被评为校一流专业

3、主持2021集美大学课程思政教育教学改革精品项目:商务口译

4、主持2021集美大学第十二批本科教育教学改革重点项目“中华优秀传统文化融入课程思政的路径与效果评价研究”

5、主持2012集美大学教改课题“商务口译课改革新思路——开设项目驱动下的自主学习实训课程”

6、主持2011集美大学教改课题“信息论视阈下的商务口译教学模式构建”

7、主持2009集美大学教改课题“商务口译教学中的同声传译理论与实践研究”

8、2022年全国口译大赛福建赛区一等奖指导教师

9、2020年 “译国译民”暑期社会实践活动优秀指导教师

10、2023、2022、2021年本科优秀毕业论文指导教师

五、主持的科研项目及成果

1、主持2020年教育部人文社科项目“人类命运共同体理念的中西对话与国家形象建构研究”

2、2023出版专著《人类命运共同体视阈下的文化自信自强研究》

3、论文《英语专业讲好中国故事的课程思政实践与探索》,集美大学学报(教育科学版),2023(4)

4、主持2021年教育部产学研课题“校企联合共建商务口译人才培养基地”

5、主持2019年福建省教育厅项目“海峡两岸新媒体与中华文化话语权研究 “

6、主持2018外研社课题“《道德经》外译与中国“和谐世界”理念的跨文化传播”

7、主持2014集美大学校基金“跨文化交际视阈下的中华文化话语权研究”

8、论文《孔老论人际沟通中的“怨”》,集美大学学报(哲社版), 2020(1).

9、论文《庄子对人类语言沟通困境的反思与超越》,集美大学学报(哲社版), 2016(7)

10论文《人文精神:媒介批评的终极指向》,新闻爱好者,2014(5)

11、论文《同声传译中的噪音类别和处理策略探究》,莆田学院学报,2011(3)

12、论文《<道德经>翻译传播及其效应的多维考察》, 集美大学学报(哲社版),2011(4)

13、论文《翻译实践与观念变迁—中国近代口译员林鍼及其<西海纪游草>研究》,《重庆交通大学学报》(社会科学版)2010(5)


地  址:福建省厦门市集美区银江路183号庄汉水楼

电  话:0592-6181607、6183606(传真)  邮 编:361021  

邮  箱:jmdxwyxy@163.com     版权所有:五大联赛_买球的App © 2012-2025